Všechno se obrátilo naruby
ale ona jen dál zkoušela
s hlavou svěšenou,
dál a dál zkoušela hledat
čtyřlístek v trávě,
a tráva všechno zakryla
a nikdo už ji nevyrušoval.
Mirkka Rekola: Taivas päivystää, 1996.
Finnish poetry in translation
Všechno se obrátilo naruby
ale ona jen dál zkoušela
s hlavou svěšenou,
dál a dál zkoušela hledat
čtyřlístek v trávě,
a tráva všechno zakryla
a nikdo už ji nevyrušoval.
Mirkka Rekola: Taivas päivystää, 1996.