Je možné že nikdo
než tamta větev borovice
neskloní se ke mně,
její opadavé jehličky,
vždy když jsem tamtudy šla
česaly mi vlasy.
Mirkka Rekola: Taivas päivystää, 1996.
Finnish poetry in translation
Je možné že nikdo
než tamta větev borovice
neskloní se ke mně,
její opadavé jehličky,
vždy když jsem tamtudy šla
česaly mi vlasy.
Mirkka Rekola: Taivas päivystää, 1996.