A pak vprostřed cesty
a ve spalujícím horku je vidět
krajinu tak zahloubenou do sebe,
že se nedá říct, jestli je to hora,
nedá se říct, co
vzešlo z tohoto stínu.
Mirkka Rekola: Puun syleilemällä, 1983.
Finnish poetry in translation
A pak vprostřed cesty
a ve spalujícím horku je vidět
krajinu tak zahloubenou do sebe,
že se nedá říct, jestli je to hora,
nedá se říct, co
vzešlo z tohoto stínu.
Mirkka Rekola: Puun syleilemällä, 1983.