Mé širé moře
zapadajícím sluncem
večerně opálená plocha,
na tebe jsem se dívala, lidi
vedle druhých, mimo ně.
Mirkka Rekola: Kuutamourakka, 1981.
Finnish poetry in translation
Mé širé moře
zapadajícím sluncem
večerně opálená plocha,
na tebe jsem se dívala, lidi
vedle druhých, mimo ně.
Mirkka Rekola: Kuutamourakka, 1981.