Mirkka Rekola 202

V podřepu na otevřeném ledě
            šosy kabátu otírají sníh
poklepává se po kolenou, domlouvá psovi,
ten nejde, zapomněl své jméno,
tak ho nechá být,
            jenže nevzpomene si už ani na vlastní,
já tu na břehu marně křičím.

Mirkka Rekola: Kuutamourakka, 1981.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s