Setrvám ještě a budu sledovat,
jak si poradí v těch světlech
dítě v náručí,
slyším zvuk kroků,
spatřím nohu,
tvář ne,
okno toho pohybu je příliš nízko.
Mirkka Rekola: Kuutamourakka, 1981.
Finnish poetry in translation
Setrvám ještě a budu sledovat,
jak si poradí v těch světlech
dítě v náručí,
slyším zvuk kroků,
spatřím nohu,
tvář ne,
okno toho pohybu je příliš nízko.
Mirkka Rekola: Kuutamourakka, 1981.