Skalisko studené seno větrné
je čas poslouchat, co říkáš.
Na větvi spočine mrak
řídký bezhlasý déšť,
tvá pozůstalost, sdílená nadesetkrát.
Mirkka Rekola: Ilo ja epäsymmetria, 1965.
Finnish poetry in translation
Skalisko studené seno větrné
je čas poslouchat, co říkáš.
Na větvi spočine mrak
řídký bezhlasý déšť,
tvá pozůstalost, sdílená nadesetkrát.
Mirkka Rekola: Ilo ja epäsymmetria, 1965.