Dlouho jsem upírala zrak
kam šli
jaký to neviditelný kraj.
Teď odvrátila jsem pohled od okna,
všichni vešli dovnitř
už dávno.
Zapomněla jsem
v jakém velkém domě bydlím.
Mirkka Rekola: Syksy muuttaa linut, 1961.
Finnish poetry in translation
Dlouho jsem upírala zrak
kam šli
jaký to neviditelný kraj.
Teď odvrátila jsem pohled od okna,
všichni vešli dovnitř
už dávno.
Zapomněla jsem
v jakém velkém domě bydlím.
Mirkka Rekola: Syksy muuttaa linut, 1961.