Mirkka Rekola
Roční období se odvrátila.
Mám pocit, jako bych procházela
zapomněním.
Taková je totiž cesta mé země:
v noci jasno, ve dne tma,
březnová závěj, co podpírá.
Minä rakastan sinua, minä sanon sen kaikille. WSOY, 1972.
Finnish poetry in translation
Mirkka Rekola
Roční období se odvrátila.
Mám pocit, jako bych procházela
zapomněním.
Taková je totiž cesta mé země:
v noci jasno, ve dne tma,
březnová závěj, co podpírá.
Minä rakastan sinua, minä sanon sen kaikille. WSOY, 1972.