Sirkka Turkka
5.
Když přemýšlí, i plnovous vypadá, že přemýšlí. Kouří jednu dýmku za druhou. Vzrušený kouř co nevidět zaplní celou oblohu, zasazí bledé hvězdy.
Sirkka Turkka: Minä se olen. Tammi, 1976.
Finnish poetry in translation
Sirkka Turkka
5.
Když přemýšlí, i plnovous vypadá, že přemýšlí. Kouří jednu dýmku za druhou. Vzrušený kouř co nevidět zaplní celou oblohu, zasazí bledé hvězdy.
Sirkka Turkka: Minä se olen. Tammi, 1976.