Katri Vala
Štěstí
Když vzbudila jsem se u tebe spícího,
natáhla jsem ruku k tvému dechu,
jako znavený poutník v noční poušti
šťasten natahuje ruku
k hořícímu ohništi.
Katri Vala: Paluu. WSOY, 1934.
Finnish poetry in translation
Katri Vala
Štěstí
Když vzbudila jsem se u tebe spícího,
natáhla jsem ruku k tvému dechu,
jako znavený poutník v noční poušti
šťasten natahuje ruku
k hořícímu ohništi.
Katri Vala: Paluu. WSOY, 1934.